Keine exakte Übersetzung gefunden für مشروع ريادي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مشروع ريادي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El primer proyecto piloto se inició en 2002 en la República Islámica del Irán.
    وأُطلق المشروع الريادي الأول في عام 2002 بجمهورية إيران الإسلامية.
  • Proyecto piloto de “alarma inversa” para delincuentes violentos. El Ministerio de Justicia ha establecido un grupo de trabajo encargado de elaborar un informe sobre la implementación de un proyecto piloto de utilización de un monitoreo electrónico de exclusión en el caso de las personas que hayan violado una prohibición de visitas.
    المشروع الريادي لاستخدام ”إنذار عكسي“ لمرتكبي أعمال العنف: أنشأت وزارة العدل فريقا عاملا لتقديم تقارير عن تنفيذ مشروع ريادي يتضمن استخدام رصد الاستبعاد الإلكتروني في حالة الأشخاص الذين انتهكوا حظرا على الزيارات.
  • Además de esas oficinas, se inició en Trondheim un proyecto piloto trienal (2004-2006) de centro de apoyo para las personas agraviadas.
    وبالإضافة إلى هذه المكاتب، بُدئ في ”تروندهايم“ (الفترة 2004-2006) مشروع ريادي مدته ثلاث سنوات لإنشاء مركز دعم للأشخاص المتضررين.
  • Se prevé que el informe quede terminado en el otoño de 2006, y el proyecto piloto se iniciará en enero de 2007.
    وسوف يتم الانتهاء من إعداد التقرير في خريف عام 2006، كما أن المشروع الريادي سوف يبدأ في كانون الثاني/يناير 2007.
  • e) Compilar orientaciones para la reunión de datos y, con sujeción a la disponibilidad de financiación externa adicional, poner a prueba las orientaciones por medio de un proyecto experimental en una o más regiones;
    (ﻫ) وضع توجيهات لجمع بيانات والقيام، رهناً بتوافر التمويل الخارجي الإضافي، بإختبار التوجيه من خلال تطوير مشروع ريادي في إقليم واحد أو أكثر؛
  • El Steunpunt Internationaal Privaatrecht inició sus actividades el 1° de diciembre de 2005 en el marco del Vlaams Minderhedencentrum (Centro flamenco sobre las minorías). Se trata de un proyecto piloto que se creó por iniciativa del ministro federal para la Igualdad de oportunidades, en cooperación con las regiones.
    وقد بدأ المركز المعني بالقانون الدولي الخاص أعماله في 1 كانون الأول/ديسمبر 2005 في إطار مركز الأقليات الفلمندي، وهو مشروع ريادي أنشئ بناء على مبادرة من الوزير الاتحادي لتكافؤ الفرص بالتعاون مع الأقاليم.
  • c) Con financiamiento de OIT/IPEC se trabajó, en coordinación con la ONG Asociación Quincho Barrilete, en un proyecto piloto sobre prevención y atención de casos de explotación sexual comercial.
    وبتمويل من منظمة العمل الدولية - البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال وبالتعاون مع منظمة غير حكومية هي "Associación Quincho Barrilete"، عكف على وضع مشروع ريادي عن منع ومعالجة حالات الاستغلال الجنسي التجاري.
  • Las delegaciones acogieron con beneplácito el mejoramiento significativo de la puntualidad de la distribución de actas resumidas y observaron que se había completado con éxito un proyecto experimental encaminado a traducir todas las actas resumidas de la parte principal del quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General para fines del primer trimestre de 2005.
    ورحبت الوفود بالتحسن الملحوظ في إصدار المحاضر الموجزة في حينها ولاحظت النجاح في إنجاز مشروع ريادي يهدف إلى ترجمة جميع المحاضر الموجزة للجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة بنهاية الفصل الأول من عام 2005.
  • El (OSACT) tomó nota del informe inicial de la secretaría acerca del proyecto experimental de trabajo en red del sistema de información tecnológica TT:CLEAR de la Convención y los centros de información tecnológica nacionales y regionales (FCCC/SBSTA/2005/INF.9). También reconoció la
    وأحاطت الهيئة علماً بتقرير الأمانة الأولي عن المشروع الريادي لإقامة شبكة بين مركز تنسيق معلومات التكنولوجيا التابع للاتفاقية (TT:CLEAR) ومراكز معلومات التكنولوجيا الوطنية والإقليمية (FCCC/SBSTA/2005/INF.9).
  • En 2002, en una reunión para planificar un proyecto experimental para la RPT 3, se aprobó el diseño sistemático de ensayos, en parcelas de proyectos piloto de aplicación de cubiertas orgánicas y de acondicionamiento de suelos y cortavientos para fijar arenales y proteger pastizales.
    وفي عام 2002 وافق اجتماع بشأن تصميم مشروع ريادي لشبكة البرامج المواضيعية 3 على التصميم المنهجي لاختباره على قطع أرض مخصصة للمشاريع الريادية، ووضع المهاد (مواد تغطية الأرض)، وتكييف التربة وإقامة مصدّات للرياح لتثبيت الكثبان الرملية وحماية المراعي.